”Requiem” är en liten samling bestående av fyra noveller. Den gemensamma tråden är att berättelserna handlar om barn samt att de utspelar sig i närheten av något vattendrag – sjö eller hav. Den första och tillika kortaste novellen, Blixtpojken, handlar om en döv pojke som upptäcker en ny förmåga. Den följs av titelnovellen som är inspirerad av en viss inspelning av Gabriel Faurés ”Requeim”. Därefter kommer Norrsken, en berättelse om två bröder som, utan att de egentligen önskat det, upptäcker Gunnar Ekelöfs poesi. Samlingen avslutas med den längsta novellen, Strandfynd, om två pojkar som en sommardag hittar något som de aldrig kommer att glömma.
Först ut av romanerna är debuten ”Min bror och hans bror” som du kan läsa mer om här. Eboken innehåller också en bonustext, novellen ”Sit back and let it happen”. Den har tidigare varit publicerad i ungersk översättning, ”Mindennap álmodunk, mindennap ébredünk” i tidskriften Mások, 2004, i fransk översättning, "Attends et laisse venir” i tidskriften Inverses, 2010, samt i engelsk översättning med samma titel som originalet i tidskriften T(our) Magazine, 2013. Det finns kvar ett begränsat antal av den fysiska utgåvan av ”Min bror och hans bror”. Den går att köpa eller beställa från NK Bokhandel samt Söderbokhandeln, båda ligger i Stockholm.
Särskilt glad är jag för att min andra roman, ”Dröm att leva”, kommer ut som ebok eftersom den fysiska utgåvan sedan länge är slutsåld på förlaget. Du kan läsa mer om berättelsen här. Bonustext i ebokutgåvan är novellen ”Regn och åska”. Den skrev jag på beställning för en antologi som skulle komma ut i fem länder kring Östersjön: Sverige, Finland, Lettland, Ryssland och Estland. Antologin skulle innehålla en text från varje land, och ges ut –- i översättning –- i alla fem länder. Tanken var att boken skulle delas ut till studenter i 17-årsåldern. Jag visste, bland annat från vänner i Moskva och Tallinn, att situationen för icke-heterosexuella i Ryssland och Estland skiljer sig en hel del från den i Sverige. Så jag bestämde mig omedelbart för att skriva en kort kärlekshistoria mellan två killar, en vacker och positiv berättelse som ändå inte skulle kännas overklig –- och framförallt inte omöjlig. Jag tänkte att novellen skulle kunna vara ett stöd för unga människor som sällan eller aldrig fick ta del av positiva skildringar av människor som blir förälskade i någon av samma kön.
Formatet för novellerna till antologin var begränsat, och redan då jag skrev ”Regn och åska” insåg jag att historien jag hade tänkt ut egentligen var större än novellformat. Jag ville skriva mer om Rein och Oscar. Jag ville berätta mer om deras kärlek, om lusten och den där fantastiska glädjen i att bli förälskad. Och någonstans på ett moln kanske det satt en liten queer-gud som hörde mig, för hela antologi-projektet strandade och boken kom aldrig ut. Jag fick aldrig veta varför. Men jag hade min novell, och jag hade alla mina tankar kring Rein och Oscar, och så skrev jag vidare. Det blev en roman, min femte, med samma titel som novellen. Så om du har lust att läsa mer om Rein och Oscar efter att ha läst novellen så kan du leta upp romanen. Och vill du läsa lite om romanversionen så kan du göra det här.
Den tredje romanen som Telegram ger ut som e-bok är min fjärde roman, ”I ett annat land”, som du kan läsa om här. Också den har lite bonusmaterial, dels ett efterord, dels en kort novell, ”Blixtpojken”. Den har tidigare varit publicerad i tidskriften ”Den blinde Argus”, 1993, samt i finsk översättning av Markus Nummi, ”Salamapoika”, i tidskriften Nuori Voima, 1995. ”I ett annat land” finns också som vanlig pappersbok.
Eböckerna kan du köpa direkt via widgetarna nedan. Eller via Elib, Adlibris, Dito med fler. Där kan du också hitta två av mina andra romaner som eböcker, ”Om att samla frimärken” och ”Regn och åska”. Samtliga eböcker går också att låna på bibliotek.